[お知らせ] 『日本翻訳ジャーナル2020年1/2月号(No.305)』掲載のお知らせ

『日本翻訳ジャーナル2020年1/2月号(No.305)』が公開されました❗……

[雑記] コーヒーが飲めない話 (川津)

唐突ですが、川津はコーヒーが好きです。しかし飲めません。飲めないのにコーヒー好きとはこれいかに。でも、「コーヒー好きなのに飲めなくて悲しい」という方々は割といら

[エッセイ] キョンが食べられない話 (川津)

唐突ですが、川津はジビエが好きです。といっても、べつに格式高いものを食べたいわけではなく、単にどういう味なのか興味があるという程度です。……

[お知らせ] 翻訳情報誌『Amelia』2020年1月号掲載のお知らせ

翻訳情報誌『Amelia』2020年1月号の特集「人間ならではの翻訳」に、弊社のインタビュー記事を掲載していただきました。……

[雑記] 育休から時短~いち男性従業員の報告 (光留)

こんにちは。第二子の育児休業から復帰した光留です。現在、絶賛時短勤務中です。…

[お知らせ] 『通訳・翻訳ジャーナル 2020年冬号』掲載のお知らせ

『通訳・翻訳ジャーナル 2020年冬号』に弊社副社長・加藤のインタビュー記事を掲載していただきました。 「ビジネスパートナー…

[お知らせ] 『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』掲載のお知らせ (TPJ)

2019年9月28日発行の『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』(イカロス出版)に、2019年度第1回JTF翻訳セミナーの模様を取り上げていただきました。……

[雑記] テクプロ文庫 (ハリー)

こんにちは、社長のハリー?です。…

[雑記] 弾む、佇む、メカニズム (嘉汕)

みなさま、初めまして。新入社員の嘉汕(かせん)と申します。 山の陰で生まれ、東京の西の外れで育って幾十年。…