情報漏洩対策にNDA(秘密保持契約):翻訳依頼時の要注意ポイント
2024年3月1日
翻訳が必要な文書があるので、ネットで翻訳会社を探し、原稿を送付すると同時に見積もりを依頼した。無料の自動翻訳サイトに原稿をアップしてみた。そんなご経験はないでしょうか。実はいずれの行為も情報セキュリテ
動画全盛の時代。自社ビジネスの海外PRに動画を活用する
2024年2月28日
世の中には日常の一コマからスポーツ、エンタメ、アート作品まで、さまざまな題材の動画が溢れています。ふだんの生活の中で、もはや動画を目にしない日はないと言っても過言ではありません。 …
(9)条・項・号とclause、section、paragraphその他:個人的な悩みどころ
2023年12月19日
こんにちは。テクノ・プロ・ジャパンの法務翻訳担当です。今回も「条・項・号」などについての話を続けます。前回はその基本的な使い方と、同じような場面で使われる英語表現をご紹介しました。そのうえで、訳す場合
(8)条・項・号とclause、section、paragraphその他:基本のはなし
2023年10月15日
こんにちは。テクノ・プロ・ジャパンの法務翻訳担当です。今回のテーマは「条・項・号」です。最近、訳文を検討しているときにふと、この問題に少なからず悩まされていることを思い出しました。…
(6)助動詞shall:義務表現を比較衡量する
2023年6月23日
こんにちは。テクノ・プロ・ジャパンの法務翻訳担当です。今回も助動詞shallについての話を続けます。 過去2回の話の内容(第4回、第5回)をまとめると、以下のとおりです。……
知っておきたいXR用語:マルチモーダル
2023年6月16日
今回の記事では、「マルチモーダル」を取り上げます。2022年11月にChatGPTが公開されると、世間はChatGPTの話題で持ちきりになりました。ChatGPTのベースはGPT-3.5ですが、202
観光・インバウンド翻訳 – お客様から信頼されるコンテンツ
2023年6月14日
当社テクノ・プロ・ジャパンは観光関連のウェブページ翻訳も手掛けています。この記事では、私たちがどのように翻訳を進めているのか、その具体例をご紹介します。…
セミナーのお知らせ | 法務が知っておきたい翻訳ツールと翻訳会社を使い分けるポイントとは
2023年5月16日
この度、GVA TECH株式会社様との共催で、以下のとおりランチタイム法務セミナーを開催することとなりました。 ◆…